外國(guó)人對(duì)中文鉛活字制作的進(jìn)一步研究西方鉛活字印刷傳入中國(guó),在中國(guó)印刷中文書刊,首要的,是數(shù)以萬(wàn)計(jì)中文鉛活字的制作問(wèn)題。1807年馬禮遜在廣州、1815年馬施曼托湯姆氏在中國(guó)澳門雇人鐫刻中文字模,首開(kāi)其端。其后,西方各國(guó)紛紛效法。大致情況,概要如下:1827年8月,英國(guó)牧師戴爾來(lái)到檳榔嶼,開(kāi)始研制中文鉛活字。1828年到達(dá)馬六甲,從事印 刷中文書籍的工作。1833年(道光十三年),《中國(guó)文庫(kù)》(Chinese Repository)刊載馬禮遜給《中國(guó)文庫(kù)》編輯 的一封信,信中談到如何經(jīng)濟(jì)地鑄造中文活字的問(wèn)題,并刊載了戴爾論述金屬活字的長(zhǎng)文。戴爾的論述分五部分:***,中文活字的特點(diǎn);第二,中文金屬活字的必要性;第三,以往 試制中文金屬活字的弊端;第四,改進(jìn)金屬活字的建議;第五,建議雕刻鋼模。戴爾建議雕刻鋼模,原因是他先搞到一套雕版,用以澆鑄鉛版,再鋸成單個(gè)鉛字;這些鉛字 因木材柔軟,澆鑄的鉛字字體粗俗,且只能使用五六年,又得重鑄,成本較高。后處理:包括裁切、裝訂、覆膜等工序,使印刷品達(dá)到成品狀態(tài)。寶山區(qū)定制書刊雜志印刷私人定做
光緒二十七年(1901年),上海徐家匯土山灣印刷所的蔡 相公 、范神父和安相公繼夏相公之后試制照相銅鋅版成功,并傳授給華人顧掌全、許康德(進(jìn)才)。洪榮華、張子謙主編《裝訂源流和補(bǔ)遺》第376頁(yè),中國(guó)書籍出版社1993年版。此后,照相銅鋅版技術(shù)日趨成熟,單色加網(wǎng)以至彩色網(wǎng)目銅版也隨之研制成功并迅即推廣應(yīng) 用。因這些多由國(guó)人和國(guó)人自辦印刷企業(yè)所為。故在第十四章〃中國(guó)民族近代印刷業(yè)的崛起 〃中記述。此處從略。凸版印刷機(jī)械,主要包括凸版制版機(jī)械和凸版印刷機(jī)械兩部分。其中,凸版制版機(jī)械主要是 用于活字制作的鑄字機(jī)械和用于翻制復(fù)制版的壓型機(jī),以及照相術(shù)用于凸版制版后出現(xiàn)的 制 版照相設(shè)備;凸版印刷機(jī)械則主要是各種凸版印刷機(jī)。這些機(jī)械設(shè)備,尤其是早期的比較簡(jiǎn) 單的機(jī)械設(shè)備,因其在歐洲已在應(yīng)用中,故多是直接來(lái)自西方各國(guó)或經(jīng)日本傳入中國(guó)。其與 各種凸版印刷術(shù)同時(shí)傳入,當(dāng)屬必然金山區(qū)質(zhì)量書刊雜志印刷服務(wù)費(fèi)內(nèi)容策劃:確定雜志的主題、欄目和內(nèi)容。
2011年,首都新聞出版版權(quán)工作將加快轉(zhuǎn)變發(fā)展方式,以機(jī)制創(chuàng)新為突破口,不斷深化**,加快資源整合,推進(jìn)高新技術(shù)與出版產(chǎn)業(yè)的融合,創(chuàng)新和完善新聞出版公共文化服務(wù)體系,優(yōu)化**管理模式,提高服務(wù)水平,努力開(kāi)創(chuàng)首都新聞出版和版權(quán)工作的新局面。截至2010年11月底,北京地區(qū)新聞出版業(yè)收入達(dá)到466.17億元,同比增長(zhǎng)9.45%;資產(chǎn)總額達(dá)到935.15億元,同比增長(zhǎng)8.74%;利潤(rùn)總額30.59億元;從業(yè)人員11.58萬(wàn)余人。新聞出版行業(yè)收入總額在全市文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)9大領(lǐng)域中排名第四位。
其實(shí),不管使用的是什么流程系統(tǒng),首先應(yīng)選擇適合報(bào)紙的拼版軟件。該軟件接受由排版系統(tǒng)傳送來(lái)的單個(gè)頁(yè)面。操作者不用自己拼版,工作流程軟件(如克里奧面向報(bào)社印刷廠的PDF工作流程軟件—印易通Synapse NewsManager)可以完成此工作。它會(huì)一直等全部版面都傳過(guò)來(lái)后再自動(dòng)生成整版輸出。頁(yè)面準(zhǔn)備好后才發(fā)排,不會(huì)在某個(gè)特殊指令下發(fā)排。這種自動(dòng)化的軟件使一切都變得簡(jiǎn)單,例如,如果報(bào)紙正好一版是黑白報(bào)、另一版是彩報(bào),則該軟件會(huì)在發(fā)排時(shí)清楚地將它們區(qū)別對(duì)待。他們負(fù)責(zé)確定書刊雜志的主題、內(nèi)容布局、圖片選擇等。
圖13-2 在中國(guó)排印的***本書《日本派赴羅馬之使節(jié)》西方近代鉛活字印刷術(shù)及機(jī)械設(shè)備進(jìn)入中國(guó)澳門之后,何以在中國(guó)澳門停留二百多年卻沒(méi)有向內(nèi)地轉(zhuǎn) 移、滲透和推廣? 這在眾多學(xué)者看來(lái)簡(jiǎn)直是個(gè)不可思議的問(wèn)題。究其原因,不外有二:一是 清 朝**對(duì)西方諸教進(jìn)入中國(guó)采取了嚴(yán)加限制的政策,尤其是十八世紀(jì)初發(fā)生羅馬教皇與清朝 皇帝在中國(guó)傳教能否祀孔祭祖的禮儀問(wèn)題上發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)之后,限制益發(fā)嚴(yán)厲;二是在中國(guó)排印 中文書刊,需制作中文鉛活字,而中國(guó)的漢字一字一形,筆畫繁雜而又字?jǐn)?shù)甚多,難以突破 活字制作這一難關(guān)。情況與西方雕刻銅版滯留于清廷之內(nèi)而未推廣完全不同。校對(duì):在印刷之前,進(jìn)行多次校對(duì),確保文字、圖片和排版的準(zhǔn)確性,避免錯(cuò)誤。楊浦區(qū)好看的書刊雜志印刷服務(wù)熱線
包括圖案及內(nèi)容的設(shè)計(jì),通常由作者、編輯、圖片設(shè)計(jì)者和藝術(shù)家共同完成。寶山區(qū)定制書刊雜志印刷私人定做
1838年(道光十八年),法國(guó)皇家印刷局(設(shè)在巴黎)在中國(guó)購(gòu)到木刻漢字一副,用以澆鑄鉛 版,鋸成單個(gè)鉛字,送回中國(guó),排印教會(huì)書報(bào)。據(jù)說(shuō),使用頗為便利。同年,新加坡倫敦教會(huì)之戴爾牧師,在英國(guó)和美國(guó)朋友資助下,研制鋼模鑄字,是年已有 字樣展出,備極精美。**戰(zhàn)后,遷來(lái)香港,開(kāi)局印刷,1843年病逝。生前刻成漢字大字模 1845枚,及少量小字模。1844年(道光二十四年),美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)在中國(guó)澳門設(shè)立〃花華圣經(jīng)書房〃,由美國(guó)人谷立(一名谷 玄,Richard Cole)主持。據(jù)說(shuō),有一個(gè)在美國(guó)學(xué)過(guò)印刷的中國(guó)少年隨谷立回到中國(guó)。開(kāi)始 , 從美國(guó)運(yùn)來(lái)少量字模,有一個(gè)排字工和兩個(gè)印工。后來(lái)使用了戴爾制作的鉛字。為了印刷 中文書刊之需,谷立繼承戴爾之業(yè),繼續(xù)雕刻字模,并制作小字及數(shù)目字字模,廣為印書。谷立制作的字模和鉛字,除自己排印書報(bào)所需外,還出售給其它印書者使用,甚至遠(yuǎn)銷泰 國(guó)的曼谷。1845年,花華圣經(jīng)書房遷到寧波,更名美華書館。1846年,由美國(guó)運(yùn)來(lái)一臺(tái)新的 鑄字爐和其它一些材料。1847年谷立辭職,美華書館改由他人主持。寶山區(qū)定制書刊雜志印刷私人定做
上海宏速印刷科技有限公司是一家有著雄厚實(shí)力背景、信譽(yù)可靠、勵(lì)精圖治、展望未來(lái)、有夢(mèng)想有目標(biāo),有組織有體系的公司,堅(jiān)持于帶領(lǐng)員工在未來(lái)的道路上大放光明,攜手共畫藍(lán)圖,在上海市等地區(qū)的包裝行業(yè)中積累了大批忠誠(chéng)的客戶粉絲源,也收獲了良好的用戶口碑,為公司的發(fā)展奠定的良好的行業(yè)基礎(chǔ),也希望未來(lái)公司能成為行業(yè)的翹楚,努力為行業(yè)領(lǐng)域的發(fā)展奉獻(xiàn)出自己的一份力量,我們相信精益求精的工作態(tài)度和不斷的完善創(chuàng)新理念以及自強(qiáng)不息,斗志昂揚(yáng)的的企業(yè)精神將引領(lǐng)宏速供應(yīng)和您一起攜手步入輝煌,共創(chuàng)佳績(jī),一直以來(lái),公司貫徹執(zhí)行科學(xué)管理、創(chuàng)新發(fā)展、誠(chéng)實(shí)守信的方針,員工精誠(chéng)努力,協(xié)同奮取,以品質(zhì)、服務(wù)來(lái)贏得市場(chǎng),我們一直在路上!